miércoles, 12 de enero de 2011

"Carpe amorem" de Aurora Luque

Estas navidades he leído Carpe amorem, una antología de la poesía amorosa de Aurora Luque publicada por la editorial Renacimiento de Sevilla. La selección de los poemas y la introducción corren a cargo de Ricardo Virtanen.


Aurora Luque (1962) es almeriense de nacimiento, granadina de adopción, malagueña de residencia y griega de vocación, según se afirma en el prólogo. Estudió filología clásica en Granada y ejerce como profesora de griego en Málaga. Hasta la fecha ha publicado seis libros de poemas, además de traducciones de autores griegos clásicos y modernos. En su obra son frecuentes las alusiones al mundo grecolatino y, ocasionalmente, a la Grecia moderna. Especialmente recurrentes son las referencias a los mitos clásicos, que la autora recrea, evoca o actualiza en sus poemas. Así, en las páginas de Carpe amorem nos podemos encontrar con Teseo, Ariadna y el Minotauro, Aquiles y Pentesilea, Urano y Afrodita, Odiseo, Adonis, Dido o Filoctetes.

Por otro lado, es habitual en la poesía de Aurora Luque el juego de referencias a autores antiguos, como Safo, Sófocles, Catulo, Horacio o Virgilio, y también modernos, entre los que se encuentran los griegos Cavafis, Seferis y Kavadías. A este respecto, son frecuentes las referencias al tópico horaciano del carpe diem, que aparece transformado en carpe noctem (título de uno de los poemarios de la autora) o carpe amorem. También hay que mencionar una breve serie de poemas en los que Aurora Luque reescribe, desde una perspectiva femenina y contemporánea, algunos de los poemas más célebres de Catulo.

Aurora Luque


Hace tan solo un par de meses que uno de los poemas del libro, Kolymbosai o Las nadadoras, aparecía en El ascético deleite de la hermosura, un blog dedicado a la poesía en español que tiene su fuente de inspiración en Grecia. Nosotros reproducimos a continuación Gel, uno de los poemas más significativos del libro, en el que, a partir de un hecho cotidiano, una simple ducha, se evoca el mito de la castración de Urano y el nacimiento de Afrodita. Ofrecemos también la personal recreación que hace Aurora Luque del famoso Vivamus, mea Lesbia, atque amemus de Catulo.


GEL

Preparo la toalla. Me descalzo. Esa esponja
porosa y amarilla que compré en un mercado
obsceno de turistas en la isla de Hydra
qué dócil bajo el agua cotidiana
tantos meses después, en el exilio.
De pronto el gel recuerda -su claridad lechosa,
su consistencia exacta- el esperma del mito,
el cuerpo primitivo y trastornado de Urano,
un susurro de olas mar adentro
y una diosa que aparta
los restos de otra espuma de sus hombros.
Me punza una emoción tan anacrónica,
un penoso latir, hondo y absurdo,
por ese mar. Por ese sólo mar. Busco una dosis
de mares sucedáneos.
Cómo podría desintoxicarme.
Dependo de por vida
de una droga. De Grecia.


LESBIA HOY

A vivir y a gozar, que son dos días
y uno sale nublado, mi Catulo.
Pasemos del acoso de chismólogos:
sus ladridos no valen medio euro.
Se enciende cada día el espectáculo.
Nuestros focos, en cambio, firman breves
contratos con la luz. Y luego llega
el apagón molesto de la muerte.
Dame mil besos, hazme mil caricias,
te haré luego otras mil, y luego ciento,
dame un millón de besos, luego otro,
diez mil abrazos, mil noches enteras.
Que sean tantos que a los paparazzi
les revienten las cámaras de fotos.

4 comentarios:

  1. Vaya retrato de los paparazzi: "ne quis malus invidere possit"!

    ResponderEliminar
  2. Γεια σου, Juanjo.

    Soy la hermana de Annula (Elena). Sé que no tiene nada que ver con tu artículo, pero me comentó mi hermana que te había encontrado a través del blog y lo cierto es que me hace mucha ilusión saludarte. No sé si me recordarás, han pasado 13 años ya. Yo sí hice Hispánicas y aprobé la oposición y los alumnos han cambiado muuuuuuucho. En cualquier caso, es un honor poder volver a saludar a un gran profesor, como fuiste y estoy segura, por lo que veo y leo, de que lo seguirás siendo.

    ¡Ah! Ahora estudio griego moderno.
    Saludos. Eleni.

    ResponderEliminar
  3. Los "chismólogos" tampoco salen bien parados: "rumoresque senum severiorum / omnes unius aestimemus assis"
    Un saludo, Ramón.

    ResponderEliminar
  4. Γειά σου, Elena.
    Muchas gracias por tu comentario. Claro que me acuerdo de ti. Si no recuerdo mal, en tu promoción del instituto erais poquitos en clase de griego. Si te dedicas a la enseñanza, sabrás que una de las cosas más gratificantes de esta profesión es reencontrarse al cabo del tiempo con antiguos alumnos y comprobar que recuerdan tus clases con cariño. Un fuerte abrazo y espero volver a encontrarte por aquí.

    ResponderEliminar