Podría parecer el título de una de las fábulas de Esopo, que tanto gustan a nuestros coordinadores de selectividad, pero se trata de una antigua historieta, un tanto absurda, en la que un explorador caminando por África se encuentra con un león. Las viñetas ilustran los distintos usos de las preposiciones de lugar más comunes del griego antiguo.
Desconozco cuál es la fuente última de esta historieta, pero ha sido utilizada durante años y sigue siendo una herramienta amena para repasar el uso de las preposiciones y los sustantivos de la tercera declinación. He elaborado una versión en forma de presentación, añadiendo sencillos diálogos, para hacerla más atractiva a los alumnos.
En la red se pueden encontrar diversas adaptaciones de esta historia. En una de ellas el explorador es sustituido por un griego antiguo, que se acerca distraidamente al león mientras lee un periódico.
En otra versión, en lugar del león y el explorador, aparece Heracles, que corteja a una hermosa flautista.
Algo diferente es otra antigua ilustración en la que unos ratones, un queso y un gato ilustran los usos de las preposiciones del griego.
El incansable
Sito Yelas también elaboró hace unos años una presentación muy útil donde el simpático Filipo nos enseña las preposiciones griegas mientras cruza un río.
Personalmente prefiero recursos como estos a los áridos diagramas con los que se suelen representar las preposiciones. Pero si alguien tiene predilección por este tipo de esquemas, aquí tiene el resumen definitivo de los usos preposicionales del griego clásico. Eso sí, faltan los espíritus y los acentos ἐπὶ τῶν γραμμάτων.
Efectivamente, la historia del león y el explorador, la seguimos utilizando muchos. Tengo entendido que procede de los libros de texto británicos de los años cuarenta, pero no sé si es cierto. Todas las demás variaciones, que no plagios, no las conocía (sí una adaptación a las preposiciones latinas, Domador et tigris del manual de Santillana), son curiosas y muestran lo que hemos intentado cambiar la metodología de nuestros alumnos para entrarles por los ojos.
ResponderEliminarResulta paradójico que en nuestras materias la renovación pedagógica se haga mirando al pasado. Esta historia del león que se remonta a los años cuarenta, según comentas, el manual de Orberg, de los años cincuenta, que está revolucionando la enseñanza del latín, y "El niño griego" de Rouse, publicado a principios del siglo XX, que ahora se va a reeditar en España. Y es que para encontrar lo más moderno a veces hay que volver la vista atrás: los humanistas y sus alumnos nos daban mil vueltas a los filólogos clásicos de hoy en competencia lingüística y dominio de las destrezas comunicativas en latín y griego.
ResponderEliminarUn saludo, Nausícaa
Una buena recopilación, Juanjo. Práctica también tu adaptación.
ResponderEliminarEfectivamente, los humanistas lo tenían mucho más claro que nosotros.
Gracias por compartir estos recursos y gracias por tu reciente comentario eyalero. A ver si te sirven mis materiales, cuando te aburras del tio Diceópolis :)
Si observas erratas o te apetece hacer algo con ellos, dime.
¿Nos vemos este año en las jornadas de Málaga?
Χαῖρε
El año pasado me quedé con las ganas de ir a Antequera, pero me coincidía con un viaje familiar. De todas formas vi en la red tu interesante presentación de LGPSI. Este año espero no faltar a Málaga para asistir a tu ponencia y al resto de actividades que tan bien preparan nuestros amigos de culturaclásica.com. A ver si salgo convencido de dar el paso y aparcar a Diceópolis, con sus piedras y sus bueyes.
EliminarΤα λέμε.
Me gusta mucho su presentación del león y las preposciiones griegas. Pero lastimadamente la preentación no descarga cuando hago clic en el botón "Save", aunque soy miembro de Slideshare. ¿Hay algo más que hacer para descargarla?
ResponderEliminarAtentamente,
Dewayne Dulaney
Δεβἐνιος Δουλἐνιος
En principio no debería haber problemas para descargar la presentación desde slideshare. Puedes probar cambiando el navegador o intentándolo en otro momento. Espero que lo consigas.
EliminarUn saludo, Δεβένιε.
Hola, Juanjo: muchas gracias por todos estos materiales. Soy un colega de Madrid que lleva dando griego y latín 30 años. Creo recordar que en uno de mis primeros departamentos había un libro que se llamaba Teach Yourself Ancient Greek donde estaba esa ficha del león y el explorador. Salud.
ResponderEliminar